Walk in a corner shop
See a shoplifting cop
See the old lady with a gun
See the hero try 2 run
Nothing's what it seems, I mean
It's not all dirty, but it's not all clean
There's children paying bills
There's monks buying thrills
There's pride for sale in magazines
There's pills for rent 2 make u clean
Marvin Gaye, there's no brother, brother
Woody Guthrie's land can't feed Mother
[CHORUS]
Mothers weep, children sleep
So much violence ends in silence
It's a shame there's no one 2 blame
For all the pain that life brings
If u will just take me It might just complete me
And together we can make a stand
A waitress brings me lunch
We meet but do not touch
On TV, D.C. is selling lies
While in the corner, King's dream dies
Go 2 the counter, pay for me and my friend
A homeless man pulls out a roll, says it's on him
The mayor has no cash
He said he spent it on hookers and hash
[CHORUS]
U will love me, I will love u
********************
Tản bộ quanh các cửa hàng
Thấy cảnh sát bắt đc tên trộm cắp
Thấy một quý bà với cây súng trong tay
Thấy những kẻ đang cố làm anh hùng
Ý tôi là chẳng có gì để bàn tán cả
Mọi thứ ko quá tệ hại mà cũng chẳng tốt lành gì
Lũ trẻ đang mua những món đồ lặt vặt
Các giáo sĩ thì đang ngồi cấu nguyện trong sợ hãi
Có sự kiêu hãnh của ai đó trên những tờ tạp chí
Sự cay đắng có làm bạn tốt đẹp hơn
Marvin Gaye thì chẳng có an hem
Woody Guthrie không được Đức Mẹ chăm
Người mẹ ứa nước mắt, đứa trẻ vẫn say mê ngủ
Nhiều bạo lực kết thúc trong im lặng
Một sự xấu hổ như tăng lên
Cho mọi đau đớn mà đời sống đem đến
Nếu anh đem em đi, em sẽ hoàn hảo hơn
Va hai ta sẽ được bình yên hơn
Người tiếp viên mang đến cho tôi bữa trưa
Bọn tôi thấy nhưng chẳng đụng vào đồ ăn
Trên TV ở D.C. mọi thứ đền giả tạo
Khi đứng ở góc phố, giấc mơ về sự yên bình tan biến
Hãy quay trở lại, trả lại mọi thứ cho bọn tôi
Người vô gia cư lôi ra ổ bánh, và ăn ngấu nghiến
Ông thị trưởng chẳng có xu dính túi
Ông ta nói sẽ tài trợ cho người nghèo
Walk in a corner shop
See a shoplifting cop
See the old lady with a gun
See the hero try 2 run
Nothing's what it seems, I mean
It's not all dirty, but it's not all clean
There's children paying bills
There's monks buying thrills
There's pride for sale in magazines
There's pills for rent 2 make u clean
Marvin Gaye, there's no brother, brother
Woody Guthrie's land can't feed Mother
[CHORUS]
Mothers weep, children sleep
So much violence ends in silence
It's a shame there's no one 2 blame
For all the pain that life brings
If u will just take me It might just complete me
And together we can make a stand
A waitress brings me lunch
We meet but do not touch
On TV, D.C. is selling lies
While in the corner, King's dream dies
Go 2 the counter, pay for me and my friend
A homeless man pulls out a roll, says it's on him
The mayor has no cash
He said he spent it on hookers and hash
[CHORUS]
U will love me, I will love u
********************
Tản bộ quanh các cửa hàng
Thấy cảnh sát bắt đc tên trộm cắp
Thấy một quý bà với cây súng trong tay
Thấy những kẻ đang cố làm anh hùng
Ý tôi là chẳng có gì để bàn tán cả
Mọi thứ ko quá tệ hại mà cũng chẳng tốt lành gì
Lũ trẻ đang mua những món đồ lặt vặt
Các giáo sĩ thì đang ngồi cấu nguyện trong sợ hãi
Có sự kiêu hãnh của ai đó trên những tờ tạp chí
Sự cay đắng có làm bạn tốt đẹp hơn
Marvin Gaye thì chẳng có an hem
Woody Guthrie không được Đức Mẹ chăm
Người mẹ ứa nước mắt, đứa trẻ vẫn say mê ngủ
Nhiều bạo lực kết thúc trong im lặng
Một sự xấu hổ như tăng lên
Cho mọi đau đớn mà đời sống đem đến
Nếu anh đem em đi, em sẽ hoàn hảo hơn
Va hai ta sẽ được bình yên hơn
Người tiếp viên mang đến cho tôi bữa trưa
Bọn tôi thấy nhưng chẳng đụng vào đồ ăn
Trên TV ở D.C. mọi thứ đền giả tạo
Khi đứng ở góc phố, giấc mơ về sự yên bình tan biến
Hãy quay trở lại, trả lại mọi thứ cho bọn tôi
Người vô gia cư lôi ra ổ bánh, và ăn ngấu nghiến
Ông thị trưởng chẳng có xu dính túi
Ông ta nói sẽ tài trợ cho người nghèo